Learning the English language as a foreign language

Main Article Content

Marco Beltrán

Keywords

English, Learning, Foreign Language

Abstract

English around the world has been considered as the most useful language, so many educational institutions integrate it into the curriculum. When to talk about English as a foreign language, it refers about a language learning, which is different off the mother tongue, which is also not the language used in the students ́ daily life where they do their activities ( Mei , 2008). The process of learning English as a foreign language usually occurs within the classroom, where different types of controlled activities are carried out. Although this process occurs mostly in the educational environment, students can achieve a high degree of English language development. (Colombia ́s National Ministry of Education, 2006). So, the student has the opportunity to develop English language learning only during their training, when they are in educational institutions, and rarely in other types of activities, so, it sometimes limits in certain occasions that the student can finally be able to communicate in this language, in fact they reduce the language practice outside the classroom.

Abstract 80181 | PDF (Spanish) Downloads 32310

References

Blázquez, A. (2010). “Metodología de enseñanza del Inglés como segunda lengua”. Innovación y Experiencias Educativas. (30).

Cantero, V. (2011). La enseñanza de segundas lenguas a través de tareas: una propuesta didáctica para el 1ª de ESO Bilingüe. Tendencias Pedagógicas, (17), 134-156.

Contreras, O. (2012). Stephen Krashen: sus aportes a la educación bilingüe. Rastros Rostros, 14, (27), 123-124.

De Castro, A. (2009). Adquisición de Segundas Lenguas. Recuperado de https://guayacan.uninorte.edu.co/divisiones/iese/lumen/ediciones/8/articulos/adquisicion_segundas_lenguas_adecastro.pdf

Estaire, Sheila. (s.f.) La enseñanza de lenguas mediante tareas: Principios y planificación de unidades didácticas. Recuperado de catedu.es/tarepa/fundamentación/03_tareas_Sheila.pdf.

Fernández, M. (2004) La enseñanza de didáctica de lenguas extranjeras para futuros maestros no especialistas: una experiencia en Educación Primaria. Glosas Didácticas, (11), 143-154.

Gass, S. & Selinker, L. (2008). Second Language Acquisition: An introductory course. Francia: Routledge.

Guevara, J. (2000). La enseñanza del Inglés en la era digital. Revista de Ciencias Humanas, 16.

Hernández, E. & Valdez, S. (2010). El papel del profesor en el desarrollo de la competencia intercultural. Algunas propuestas didácticas. ecires,
12, 14, 91-115.

Hernández, F. (2000). Los métodos de enseñanza de lenguas y las teorías de aprendizaje. Revista de Investigación e innovación en la clase de idiomas, (11),141-153.

Juan, A. & García, I. (2012). “Los diferentes roles del profesor y los alumnos en el aula de lenguas extranjeras”. Didacta, 21, (38).

López, M. (2009). Estrategias y enfoques metodológicos del uso comunicativo en las lenguas extranjeras: aplicación teórico-práctica del paradigma pragmático. Tejuelo, 7, 57-76.

Luna, A., Ortiz, F., & Rey-Rivas, P. (2014). El enfoque comunicativo inmerso en el aprendizaje del idioma Inglés en Ciencia de la Computación. Santiago 134, 548-558.

Luzón, J. & Soria, I. (s.f.). El enfoque comunicativo en la enseñanza de lenguas. Un desafío para los sistemas de enseñanza y aprendizaje abiertos y a distancia. Recuperado de: ried.utlp.edu.ec/images/pdfs/vol-2-2/enfoque_comunitario.pdf.

Mei, A. (2008). Cambios de paradigma en la enseñanza de Inglés como lengua extranjera: el cambio crítico y más allá. Revista Educación y Pedagogía, 2, (51), 11-23.

Ministerio de Educación Nacional República de Colombia. (2006). Formar en Lenguas extranjeras: El Reto, lo que necesitamos saber y saber hacer. Colombia: Espantapájaros Taller.

Ministerio de Educación, Cultura y Deporte. (2002). Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas: Aprendizaje, Enseñanza y Evaluación. Madrid: Autor p. 9

Muñoz, A. (2010). Metodologías para la enseñanza de lenguas extranjeras. Hacia una perspectiva crítica. Revista Universidad EAFIT, 46, (159), 71-85.

Nolasco, M. (2004). Enseñanza de una Segunda Lengua. Manual Práctico para docente. España. Ideaspropias.

Núñez, P. (2011). Metodología en la enseñanza de idiomas. Plurilinkgua, 7, (2).

Ordorica, D. (2010). Motivación de los estudiantes universitarios para estudiar Inglés como lengua extranjera. Leaa. Revista Electrónica. 3, (2).

Ozsevik, Z. (2010). The use of communicative language teaching (CLT): Turkish EFL teachers´perceived difficulties in implementing CLT in Turkey.(Tesis inédita de Maestría. University of Illinois, Urbana,
Illinois.

Pizarro, G. & Josephy, D. (2010). El efecto del filtro afectivo en el aprendizaje de una segunda lengua. Letras, 4, 211.

Rojas, F. & Garduño, G. (s.f.) Adquisición de una lengua segunda desde el punto de vista la lingüística formal. Recuperado de: relinguistica.azc.uam.mx/no005/06.htm.

Villanueva, A. (2010). ¿Por qué la mayoría de los aprendices de una lengua extranjera no alcanzan una competencia en esta lengua, similar a la de un nativo? Recuperado de www.cua.uam.mx/files/Ana510.pdf.