El papel del filtro afectivo en el aprendizaje del inglés como lengua extranjera a través del método basado en el proyecto en estudiantes de la escuela secundaria de una escuela en Colombia

##plugins.themes.bootstrap3.article.main##

Diana Katherine González https://orcid.org/0000-0002-4523-0673
Ángela María Córdoba Gonzáles https://orcid.org/0000-0002-2582-8344
Angie Stefania Giraldo Fúquene https://orcid.org/0000-0002-0405-7704

Keywords

Aprendizaje basado en proyectos (PBL), Filtro afectivo, Ansiedad, Auto confianza, Motivación, EFL

Resumen

Este artículo reporta los resultados de un estudio cualitativo con un diseño de investigación acción (Nunan 1992) que  tuvo como objetivo analizar la incidencia del método Aprendizaje Basado en Proyectos (ABP) en el nivel de Filtro Afectivo presentado en estudiantes de media técnica en una institución educativa.  La  implementación de un cuestionario inicial sobre el nivel de filtro afectivo arrojó resultados altos en niveles de ansiedad y bajos niveles de motivación y auto confianza. De este modo, se organizaron las implementaciones del APB a través de dos proyectos basados en la cultura colombiana.  Las intervenciones se estudiaron mediante el análisis de diarios de campo, rubricas de observación semi-estructuradas y un grupo focal en contraste con el cuestionario de filtro afectivo final.  Los resultados del cuestionario final evidenciaron una reducción  de la ansiedad  de niveles altos a medios y  de niveles bajos a  altos del auto confianza y la motivación. Los estudiantes reportaron que el APB tiene una incidencia positiva en su producción oral, específicamente con variables socio afectivas como  la toma de riesgos y  el compromiso con el aprendizaje de una lengua extranjera, así mismo los diarios de campo soportaron el uso de un output controlado, en el que la práctica permanente incidió de forma positiva en la fluidez verbal.

Abstract 1943 | PDF Downloads 789

Referencias

Allan, B., & Stoller, F. F. (2005). maximizing the benefists of proyect work in foreing language classroom. Turkey and United States: English Teaching Forum.

Arias, L. I. (2017). Análisis de la implementación del filtro afectivo en el diseño de actividades con TIC para la adquisición de competencias comunicativas en el proveso de aprendizaje del inglés.

Blumenfeld, J. S., Krajcik, & Phyllis. (2006). Project-Based Learning. Cambridge University Press: The Cambridge Handbook of the Learning Sciences.

Brown, D. (2000). Principles of Language Learning And Teaching. New York : Longman.

Cárdenas, R., & Miranda, N. (2013). Implementación del Programa Nacional de Bilingüismo en Colombia:. un balance intermedio. Edu.

Carr, W., & Kemmis, S. (1986). Becoming Critical: Education Knowledge and Action Research. The Journal of Educational Thought.

Chomsky, N. (1998). Una aproximación naturalista a la mente y al lenguaje. Barcelona: Prensa Ibérica.

Croskey, J., & Andersen, J. (1976). The relationship between communication apprehension and academic achievement among college students.

Deci, E. L., & Ryan, R. (1985). Intrinsic motivation and self-determination in human behavior. New York: Plenum Press.: Plenum Press.

Eliis, R. (1994). Second Language Adquisition. Oxford University Press.

Ellis, R. (1989). Understanding second language acquisition. Oxford: Oxford University Press.

Ely, C. M. (1986). An Analysis of Discomfort, Risk Taking, Sociability, and Motivation in the L2 Classroom. Ball State University.

Giles, H., & Byrne, J. (1982). An intergroup approach to second language acquisition. Journal of Multilingual and Multicultural Development.

Hernández, R., & Fernández, C. (2010). Metodología De La Investigación. Mcgraw-Hill / Interamericana Editores, S.A. De C.V.

Karaman, S., & Celik, S. (2008). An exploratory study on the perspectives of prospective computer teachers following project-based learning.

Keller. (1979). Motivation et design instructif: une perspective théorique. New York: Magazine de développement éducatif.

Keller, J. M. (1979). Motivation and Instructional Design: A Theoretical Perspective. Journal of Instructional Development.

Kemmis, C. y. (1986). Investigacion acción.

Krashen, S . (1985). The Input Hypothesis: problemas e implicaciones. Nueva York,: 4.ed. Longman.

Krashen, S. (1981. p. 17). Adquisición de un segundo idioma y aprendizaje de un segundfo idioma. Barcelona: Pergamon.

Krashen, S. (1982). Principios y práctiva en la adquisición de un segundo idioma. . Barcelona: Pergamon.

Krashen, S. (1983.). El enfoque natural: la adquisición del lenguaje. Barcelona: Pergamon.

McGrath, D. (2002). Getting Started with Project Based Learning. Learning & Leading with Technology. US& Canada: International Society for Technology in Education.

Ministerio de Educación. (2016). Modelo para la implementación de un programa de formadores Nativos Extrangeros. Bogotá: Presidencia de la República de Colombia.

Ministerio de Educación Nacional. (2004, p.25.). Progama Nacional Bilingüismo 2004-2019, Inglés como lengua extranjera: Una estrategia para Competitividad. Bogotá: Presidencia de la Repúbica de Colombia. Obtenido de https://www.mineducacion.gov.co/1621/articles-132560_recurso_pdf_programa_nacional_bilingüismo.pdf

Monsalve, H. E. (2016 ). Relación entre las variables actuales del filtro afectivo de los estudiantes de la modalidad presencial del Centro de Idiomas Plus Language de la Fundación CEIPA . Caldas - Antioquia.

Nelson, N. J. (2016). Student Engagement And Project Based Learning In The Social Studies Classroom.

Newmann, F. M. (1992). The Significance and Sources of Student Engagement. Teachers College, Columbia University.

Newmann, F. M., Wehlage, G. G., & Lamborn, S. D. (1992). The Significance and Sources of Student Engagement. En Student Engagement and Achievement in American Secondary Schools. (pág. 11). Teachers College, Columbia University.

Ni, H. (2012). The Effects of Affective Factors in SLA and . Theory and Practice in Language Studies, 1-6.perez

Nunan, D. (1997). Classroom Teachers and Classroom Research.

Parra, I. M. (2018). estrategias didácticas para reducir el filtro afectivo en el aprendizajedel idioma inglés, en la unidad educativa José Mejía Lequerica . Quito.

Pizarro, G. (2011). El efecto del filtro afectivo en el aprendizaje de una segunda lengua. Costa Rica: Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje. .

Roberton, T. (2011). Reducing Affective Filter In Adult English Language Learning Classrooms.

Rodríguez García, S., Herráiz Domingo, N., Prieto de la Higuera, M., Martínez Solla, M., Picazo Zabala, M., Castro Peláez, I., & Bernal Escámez, S. (2011). Investigación Acción .

Rodríguez, K. M. (2017). Factores emocionales que influyen en filtro afectivo de los estudiantes de inglés como idioma extranjero, una revisión sistemática. Universidad de Guayaquil.

Sapir, E. (2004). El Lenguaje. México: Fondo de Cultura Económica.

Schumann, J. (1978). El modelo de Aculturación. Los Ángeles: Universidad de California.

Skinner, B. (1957). La naturaleza genérica de los conceptos de estímulo y respuesta. Barcelona: Fontanella.: En Registro acumulativo: Selección de la obra de
Skinner realizada por el propio autor.

Williams, M., & Linn, M. C. (2004). Learning to Teach Inquiry Science in a Technology-Based Environment: A Case Study. Plenum Publishing Corporation2004.